آهنگ تیلور سویئفت cardigan
(Visited 674 times, 1 visits today)
لینک کوتاه
Vintage tee, brand new phone تی شرت های قدیمی، گوشی های برند جدید High heels on cobblestones کفش پاشنه بلند روی سنگفرش When you are young, they assume you know nothing وقتی که جوونی، اونا تصور میکنن که تو هیچی نمیدونی Sequin smile, black lipstick خنده ی پولکی، رژلب مشکی Sensual politics سیاست های نفسانی When you are young, they assume you know nothing وقتی که جوونی، اونا تصور میکنن که تو هیچی نمیدونی But I knew you ولی من تو رو می شناختم Dancin' in your Levi's توی لباس مارک Levi's میرقصی Drunk under a streetlight, I ... زیر نور چراغ خیابون، من I knew you من تو رو می شناختم Hand under my sweatshirt Baby, kiss it better, I And when I felt like I was an old cardigan و وقتی که من احساس کردم مثل یک لباس بافت قدیمیم Under someone's bed زیر تخت یک نفر You put me on and said I was your favorite تو منو پوشیدی و گفتی که من مورد علاقت بودم A friend to all is a friend to none یه دوست برای همه دوست هیچ کسی نیست Chase two girls, lose the one دو تا دخترو دنبال کردی، یکیشون رو از دست دادی When you are young, they assume you know nothin' وقتی جوونی خیال می کنن تو هیچی نمیدونی But I knew you ولی من تو رو می شناختم Playing hide-and-seek and قائم موشک بازی کردن و Giving me your weekends, I آخر هفتاتو به من میدی و با من میگذرونیش، من... I knew you من تو رو می شناختم Your heartbeat on the High Line ضربان قلبت بالاست Once in 20 lifetimes, I یک بار در بیست سال زندگی اتفاق می افته(اتفاق خیلی نادریه) And when I felt like I was an old cardigan و وقتی که من احساس کردم مثل یک لباس بافت قدیمیم Under someone's bed زیر تخت یک نفر You put me on and said I was your favorite تو منو پوشیدی و گفتی که من مورد علاقت بودم To kiss in cars and downtown bars Was all we needed تمام چیزی بود که بهش نیاز داشتیم You drew stars around my scars تو اطراف زخم هام ستاره کشیدی But now I'm bleedin' ولی الان من در حال خونریزی ام 'Cause I knew you چون تو رو میشناختم Steppin' on the last train سوار آخرین قطار شدی Marked me like a bloodstain, I منو مثل یک لکه ی خون علامت زدی، من... I knew you من تو رو می شناختم Tried to change the ending تلاش کردم که آخر داستان رو عوض کنم Peter losing Wendy, I پیتر، وندی رو از دست میده {شخصیت های داستانی}، من... I knew you من تو رو می شناختم Leavin' like a father مثله یه پدر میری Running like water, I مثل آب روان که جاری میشه، من And when you are young, they assume you know nothing و وقتی تو جوانی اونا تصور میکنن تو هیچی نمیدونی :) But I knew you'd linger like a tattoo kiss I knew you'd haunt all of my what-ifs میدونستم که تمام اگرهام رو برای خودت می گیری The smell of smoke would hang around this long بوی دود تا مدت زیادی اینجا میمونه 'Cause I knew everything when I was young چون من وقتی جوون بودم همه چیز رو میدونستم I knew I'd curse you for the longest time میدونستم تا ابد نفرینت می کنم Chasin' shadows in the grocery line توی صف فروشگاه(خواربارفروشی) سایه ها رو دنبال میکنم I knew you'd miss me once the thrill expired میدونستم وقتی هیجانت تموم بشه دلت برام تنگ میشه And you'd be standin' in my front porch light و تو جلوی چراغ ایوان من خواهی ایستاد And I knew you'd come back to me و من میدونستم که تو پیشم بر می گردی You'd come back to me تو پیشم بر می گردی And you'd come back to me و تو پیشم بر می گردی And you'd come back و تو بر می گردی And when I felt like I was an old cardigan و وقتی که من احساس کردم مثل یک لباس بافت قدیمیم Under someone's bed زیر تخت یک نفر You put me on and said I was your favorite تو منو پوشیدی و گفتی که من مورد علاقت بودم
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.